L'è ben ver che mi slontani

 

L'è ben vêr che mi slontani.


L'è ben vêr che mi slontani

l’è ben vêr che mi slontani

dal pâis ma no dal cûr;

sta pur salde tu, ninine,

che jo torni se no mûr. 


Montagnutis ribassaisi,

fàit un fregul di splendôr,

che ti viodi àncje une volte,

bambinute dal Signôr. 

 

Traduzione:


È proprio vero che mi allontano

dal paese ma non dal cuore;

sta certa mia bambina che io torno se non muoio.

Montagne abbassatevi, fate un po’ di splendore,

che io ti veda ancora una volta,

bambina del Signor.